LATEST NEWS
 
Ειδήσεις /ΠολιτισμόςΔημοσίευση: 28 Μαΐου 2020 15:15

“Απεγκλεισμός” και “Covid” γίνονται λήμματα στο λεξικό

Οι λέξεις "Covid" ή "απεγκλεισμός' θα περιληφθούν αρχικά μόνον στις ψηφιακές εκδόσεις του Petit Robert.

AP - βιβλίο - σελίδα - λεξικό

Μπορεί να βρίσκεται καθημερινά στα χείλη όλων μας, αλλά εάν θέλει κανένας να την αναζητήσει, η λέξη "απεγκλεισμός" (deconfinement) απουσιάζει από τα λεξικά, γι' αυτό και αποφασίσθηκε να συμπεριληφθεί ο όρος αυτός στο λεξικό, δίπλα σε λιγότερο ευχάριστες λέξεις όπως η "covid".

«Μερικές φορές όλα επιταχύνονται γύρω μας και λέξεις που δεν προβλέπαμε έρχονται αίφνης να μας επιβληθούν μαζικά στην καθημερινή χρήση της γλώσσας. Αυτό συμβαίνει με τις λέξεις "covid", "απεγκλεισμός" (deconfinement), "τηλεργασία" ( telework), ή "τηλεδιάσκεψη" (teleconsultation ), που πέρασαν σε καθημερινή χρήση το ίδιο ξαφνικά και γρήγορα με την πανδημία που καλούμαστε να αντιμετωπίσουμε», εξήγησαν σήμερα οι εκδότες του δημοφιλούς κι έγκριτου γαλλικού λεξικού Le Petit Robert, παρουσιάζοντας την έκδοση του 2021.

Βέβαια, εξηγούν οι συντάκτες του. Ως κανονικά λήμματα στην έντυπη έκδοση του θα χρειασθεί να περιμένουμε λίγο περισσότερο για να τα βρούμε προσθέτουν.

Πολλοί ορισμοί συμπληρώθηκαν. Έτσι, στη λέξη "φραγμός" έχει προστεθεί και η έκφραση "κίνηση, μέτρο φραγμού" (δηλ. αποφυγή/ προφύλαξη που λαμβάνεται στην καθημερινή ζωή για τον περιορισμό της μετάδοσης ενός ιού, μιας ασθένειας). Στον ορισμό της λέξης «cluster» περιλαμβάνεται επίσης πλέον αυτός της "επιδημικής εστίας".

Οι νέες λέξεις στην έντυπη εκδοχή της έκδοσης 2021 του Le Petit Robert (που θα βρίσκεται στα βιβλιοπωλεία από τις 4 Ιουνίου) δεν περιορίζονται όμως μόνον στον τομέα της υγείας.

Μεταξύ των νέων λέξεων, πολλές προέρχονται από τις εξελίξεις στον τομέα της τεχνολογίας, της πληροφορικής και των τηλεπικοινωνιακών συστημάτων, όπως οι "cloud" και "collapsologie". Μολονότι πολλές από τις νέες λέξεις είναι αγγλοσαξονικής προέλευσης, υπάρχουν άλλες που προέρχονται από γαλλόφωνες χώρες (Βέλγιο, Ελβετία, Καναδά...).

«Μακράν του να μένει περιορισμένη, η γαλλική γλώσσα-- όπως παρουσιάζεται σε αυτό το λεξικό-- εκδηλώνει φέτος τη ζωτικότητά της, τις δυνατότητες επέκτασής της, την ανοικτή της φύση και, για να χρησιμοποιήσω μια λέξη του συρμού, "την ανθεκτικότητα της"», χαιρετίζει την έκδοση του λεξικού ο γνωστός γλωσσολόγος και λεξικογράφος Αλαίν Ρε (Alain Rey).

Pοή στη κατηγορία: Ειδήσεις
Grateful Dead – Μπομπ Γουίρ: Πέθανε ο συνιδρυτής του συγκροτήματος23:59Bloomberg: Βρετανία και Γερμανία συζητούν την ενίσχυση της στρατιωτικής τους παρουσίας στη Γροιλανδία23:47Αγρίνιο: Στα χέρια της ΕΛ.ΑΣ η σπείρα που είχε ξαφρίσει έξι σπίτια 23:35Ποδαρικό στο 2026 με "τρίποντο" ο Παναθηναϊκός κόντρα στον Πανσερραϊκό23:21Μαρούσι – Προμηθέας Πάτρας: Επιστροφή στις νίκες για τους γηπεδούχους23:07Θήβα: Αυτοκίνητο τυλίχθηκε στις φλόγες22:53Missing Alert για την εξαφάνιση 59χρονου22:39Θεσσαλονίκη: Φωτιά σε διόροφο σπίτι στον Λαγκαδά - Πληροφορίες για εγκλωβισμένο άτομο22:25ΟΦΗ – Αστέρας Τρίπολης: Πήρε όλα τα λεφτά… με καρέ του Νους22:11Ο Άρης έριξε την ΑΕΚ από το "ρετιρέ" 21:57Κακοκαιρία – σχολεία: Σε ποιες περιοχές θα είναι κλειστά τη Δευτέρα21:43Θεσσαλονίκη: "Δώρα ζωής" από 64χρονο που νοσηλευόταν στο Παπανικολάου21:29Κρήτη: Σύλληψη δημοτικού υπαλλήλου για σωρεία αδικημάτων21:15Και με τη... βούλα στη Γκρέμιο ο Τετέ 21:01Ο χάρτης των πληρωμών από e-ΕΦΚΑ, ΔΥΠΑ έως 16 Ιανουαρίου20:47Ant1 Sports: Με νίκες συνέχισαν Ολυμπιακός και Παναθηναϊκός στο μπάσκετ20:33Τι καιρό θα κάνει τη Δευτέρα20:19Διπλό θα είναι τελικά το ραντεβού της Τρίτης με τους αγροτοκτηνοτρόφους στο Μέγαρο Μαξίμου20:05Δήμος Αθηναίων – Κακοκαιρία: Έκτακτα μέτρα για τους ευάλωτους πολίτες19:51Ζορίστηκε, αλλά κατέβαλε το Περιστέρι ο Παναθηναϊκός 19:37
Δεν υπάρχει καταχώρηση
BlogsΔεν υπάρχει περιεχόμενο